Les cinq éléphants, ce sont les monuments de la littérature de Dostoïevski. Le réalisateur Vadim Jendreyko fait un portrait intime d’une des grandes traductrices de Dostoïevski en Allemagne, Svetlana Geier où transparaît à la fois le plaisir d’une vraie rencontre et l’amour de la littérature.
Synopsis
Après une vie bousculée par l’Histoire et transportée par la littérature, Sweltana Geier s’attelle depuis 1992 à la traduction des cinq œuvres de Fiodor Mikhaïlovitch Dostoïevski : Crime et Châtiment, L’Idiot, Les Démons, L’adolescent et Les Frères Karamazov.Ces 5 éléphants l’accompagnent tout au long de ce récit qui dessine les traits de sa mémoire.Un voyage dans le texte et les mots qui nous apprend que la traduction doit atteindre au cœur de l’œuvre le souffle de son inspiration.
« Ce film époustouflant emmène le spectateur dans un voyage dont il ressort à jamais envoûté ».
La projection sera suivie d’un débat .
Rendez-vous dimanche 11 décembre à 17h dans le grand amphi de Strate Ecole de design
27 avenue de la division Leclerc Sèvres (limite Meudon-Bellevue)
Venez nombreux !
Entrée : 5 €, 3€ pour les adhérents, jeunes et chômeurs.